Burkert Type 5282 User Manual Page 14

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 15
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 13
30
Sens de débit
Fonction NC Fonction NO
Fonction NC
La vanne pilote est
montée de sorte que
l’actionnement manuel
d’urgence soit dirigé
dans le sens opposé
à celui indiqué par
le flèche de sens de
débit.
Fonction NO
La vanne pilote est
montée de sorte que
l’actionnement manuel
d’urgence soit dirigé
dans le même sens
que celui indiqué par
la flèche de sens de
débit.
Fig. 4 : Fonctions de la vanne (NC/NO)
5.6 Réglage des temps de commutation
Si nécessaire, les temps de fermeture et d’ouverture de la vanne peuvent
être modifiés à l’aide des vis d’étranglement placées sur le côté.
REMARQUE !
Coups de bélier en présence de fluides liquides et de temps de
fermeture courts !
Des coups de bélier importants surviennent avec les fluides liquides
lorsque les temps de fermeture sont courts. Ceux-ci peuvent réduire
la durée de vie de la membrane et détruire d’autres appareils et com-
posants dans l’installation.
ATTENTION !
Sortie de fluide lorsque les vis d’étranglement sont trop dévissées !
Augmenter
les temps de
fermeture
Augmenter
les temps
d’ouverture
Réduire les
temps de
fermeture
Réduire
les temps
d’ouverture
Fig. 5 : Augmenter / réduire les temps de commutation
Augmenter / réduire
les temps de
commutation
Fig. 6 : Augmenter / réduire les temps de commutation pour DN13 acier
inoxydable
français
31
5.7 Raccordement électrique du connecteur
DANGER !
Risque de choc électrique !
Avant d’intervenir dans l’appareil, coupez la tension et empêchez toute
remise sous tension par inadvertance.
Veuillez respecter les réglementations en vigueur pour les appareils
électriques en matière de prévention des accidents ainsi qu’en matière
de sécurité !
Risque de choc électrique lorsque la prise de terre n’est pas raccordée !
Raccordez toujours la prise de terre et contrôlez le passage du cou-
rant entre la bobine et le corps.
Connecteur autorisé par ex.
type 2508 ou autres connecteurs
adéquates selon
DIN EN 175301-803 forme A
max. 1 Nm
Joint
Fig. 7 : Raccordement électrique du connecteur
Respectez la tension et le type de courant selon la plaque
signalétique.
Visser le connecteur (types admissibles, voir fiche technique) en
respectant le couple max. de 1 Nm.
Vérifier le bon positionnement du joint.
Raccorder la prise de terre de protection et vérifier le passage élec-
trique entre la bobine et le corps.
5.7.1 Raccordement électrique - impulsion (CF 02)
24 3
1
Borne 1
(=)
(+) L1
(–) N
PE
Borne 2
Borne 3
Conducteur
de protection
Fig. 8 : Schéma électrique
Les bornes de raccordement dans la prise d’appareil sont identi-
fiées par les chiffres 1 à 3 conformément aux bornes de la vanne.
français
32
Procédure à suivre :
Raccorder les vannes à impulsions (code variable CF 02) comme
cela est représenté sur la « Fig. 8 : Schéma électrique ». L’impulsion
sur la borne 1 ferme la vanne, l’impulsion sur la borne 2 l’ouvre.
Raccorder la version standard L1/+ ou N/– aux bornes 1 et 2
quelle que soit la polarité.
REMARQUE !
Remarques importantes :
Éviter de donner des impulsions simultanément sur les deux enrou-
lements de bobine.
Aucun autre consommateur ne doit être activé en parallèle avec les
bornes (relais et semblables).
Le raccord de bobine auquel aucune tension n’est appliquée doit
être isolé électriquement (ouvert).
En cas de montage en parallèle de deux ou plusieurs vannes, il
convient de garantir le respect de cette exigence par l’utilisation
d’interrupteurs bipolaires ou multipolaires.
6 MAINTENANCE, DÉPANNAGE
6.1 Consignes de sécurité
DANGER !
Risque de blessures dû à la présence de haute pression dans
l’installation !
Avant de desserrer les conduites et les vannes, coupez la pression
et purgez l’air des conduites.
Risque de choc électrique !
Avant d’intervenir dans l’appareil, coupez la tension et empêchez
toute remise sous tension par inadvertance.
Veuillez respecter les réglementations en vigueur pour les appareils
électriques en matière de prévention des accidents ainsi qu’en
matière de sécurité !
AVERTISSEMENT !
Risque de blessures dû à des travaux de maintenance non
conformes !
La maintenance doit être effectué uniquement par un personnel
qualifié et habilité disposant de l’outillage approprié !
français
Type 5282
Page view 13
1 2 ... 9 10 11 12 13 14 15

Comments to this Manuals

No comments