www.burkert.comWe reserve the right to make technical changes without notice.Technische Änderungen vorbehalten.Sous réserve de modifications techni
325. ALLGEMEINE HINWEISE5.1. KontaktadresseDeutschlandBürkert Fluid Control Systems Sales Center Christian-Bürkert-Str. 13–17 D-74653 Ingelfingen Te
366.4. Typschild / AnschlusskennzeichungBeispiel:Made in Germany6650 T 0,8 CC PK24V-PWM vac-1bar00189292Wirkungs-weiseTypSpannungIdentnummerDruckbere
40• bei PWM Spannungsabsenkung: Tastgrad 33 %, f = 20 kHzPWM-Signal 20 kHzAbschaltpunktEinschaltimpuls5 ms0100 %UtFür OEM-Elektroniken (PWM) empfohl
44DichtmatteAnschlussplatte4,5 mmFlanschschrauben Empfohlenes Anziehdrehmoment: 0,24 Nm ± 0,04 Nm → Dichtmatte in das Ventil einlegen. → Fluidische A
489. TRANSPORT, LAGERUNG, ENTSORGUNGHINWEIS! Transportschäden!Unzureichend geschützte Geräte können durch den Transport beschädigt werden.• Gerät vo
www.burkert.comWe reserve the right to make technical changes without notice.Technische Änderungen vorbehalten.Sous réserve de modifications techni
523. UTILISATION CONFORMEL’utilisation non conforme des vannes magnétiques Flipper de type 6650 peut présenter des dangers pour les personnes, les in
565. INDICATIONS GÉNÉRALES5.1. AdresseAllemagneBürkert Fluid Control Systems Sales Center Christian-Bürkert-Str. 13-17 D-74653 Ingelfingen Tél. : +
606.4. Plaque signalétique/Identification des raccordementsExemple :Made in Germany6650 T 0,8 CC PK24V-PWM vac-1bar00189292FonctionTypeTensionNuméro
64• lors de la baisse de puissance PWM : Degré de modulation 33 %, f = 20 kHzPWM-Signal 20 kHzconsigne d’arrêtimpulsion d’enclenchement5 ms0100 %USc
43. INTENDED USEIncorrect use of the flipper solenoid valves type 6650 can be dangerous to people, nearby equipment and the environment. • The devic
68Joint d‘isolationEmbase4,5 mmVis à bride Couple de serrage recommandé : 0,24 Nm ± 0,04 Nm → Placez le joint dans la vanne. → Affectez correctement
728.2. Travaux de maintenanceDans des conditions normales, la vanne ne nécessite aucun entretien.En cas de fort encrassement extérieur, le nettoyage
85. GENERAL INFORMATION5.1. Contact addressGermanyBürkert Fluid Control Systems Sales Centre Christian-Bürkert-Str. 13-17 D-74653 Ingelfingen Tel.
126.4. Label / Identification of connectionsExample:Made in Germany6650 T 0,8 CC PK24V-PWM vac-1bar00189292Circuit functionTypeVoltageIdentification
16• in case of a PWM voltage drop: Duty cycle 33 %, f=20kHzPWM-signal 20 kHzswitch-off pointswitch-on pulse5 ms0100 %UtFor OEM electronics (PWM) reco
20Sealing gasketManifold4.5 mmFlange screws Recommended torque: 0.24 Nm ± 0.04 Nm → Insert the sealing gasket into the valve. → Correctly allocate t
249. TRANSPORT, STORAGE, DISPOSALNOTE! Transport damages!Inadequately protected equipment may be damaged during transport.• During transportation pr
www.burkert.comWe reserve the right to make technical changes without notice.Technische Änderungen vorbehalten.Sous réserve de modifications techni
283. BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCHBei nicht bestimmungsgemäßem Einsatz der Flipper-Magnetventile Typ 6650 können Gefahren für Personen, Anlagen in der
Comments to this Manuals